Cose a cui penso da tempo, cambiamenti che voglio fare.
O stvarima koje su mi na pameti, o promenama koje bih želeo napraviti.
Questo sono io e questo è quello che voglio fare.
To sam ja. I to je ono što želim da uradim.
È quello che voglio fare ma non voglio lottare contro di lei.
To je sve što tražim, Frankie. Ne bih se htela s tobom boriti za to.
Il gioco che voglio fare è molto simile a quello che fai tu come spacciatore di droga.
Igra koju želim da igram je slièna ženi sa kojom si se igrao, kao diler droge
Questo è il discorso che voglio fare, a me sembra buono.
Pa, ovo je govor koji æu da održim. Zadovoljan sam.
L'unica cosa che voglio fare davvero... è passare la vita a cercare di renderti felice come tu hai reso felice me.
A jedina stvar koju želim je da provedem ceo svoj život usreæujuæi tebe, jer si ti usreæila mene.
E 'questo che voglio fare, Ben?
Дали би ти то радио, Бене?
E' proprio quello che voglio fare.
To je ono upravo ono što želim.
E tutto quello che voglio fare e' spendere i miei soldi ed il mio tempo... Con voi.
И све што желим јест да потрошим сав свој новац и вријеме с вама.
Non e' quello che voglio fare, e' quello che devo fare.
Jesi sigurna da je to ono što želiš napraviti?
Tutto quello che voglio fare e' scappare, ma non posso.
Želim samo pobjeæi, ali ne mogu.
Non ci posso fare niente se l'unica cosa che voglio fare è stare sola insieme a te.
I can't help it if all I wanna do is be alone with you.
Lo sai che voglio fare dei bambini con te, vero, Rol?
Role, znaš da želim sa tobom imati djecu?
Non lo sapevo, ma è ciò che voglio fare, non voglio fare nient'altro.
Нисам то знао. Само то желим да радим.
Ma la differenza tra oggi e lo scorso sabato e' che per la prima volta da un po', sono in grado di vedere le cose che voglio fare nella vita.
Ali razlika između današnjeg dana i prošle subote je ta, što prvi put posle dosta vremena, mogu da se radujem stvarima koje želim da radim u životu.
Questa e' l'ultima cosa che voglio fare.
To je poslednje što bih radio. Nema problema.
Quello che voglio fare, e' separarli da gente come te.
Ono što ja želim je da razdvojim njih od ljudi kao što si ti.
E ci sono cose che voglio fare prima di morire.
I želim da uradim neke stvari pre smrti.
Volevo solo dirti che ho pensato a noi due e ho capito chiaramente che voglio fare un passo avanti in questo rapporto.
Samo želim da znaš da sam razmišljao o nama i sasvim mi je jasno da želim da prijeðemo na sljedeæi nivo.
E' esattamente quello che voglio fare.
To je upravo ono što želim da uradim.
La prima cosa che voglio fare da patentato e' farti da autista per il ballo.
Prva stvar ja želim da radim kao licencirani vozač je nekada provozate vas na maturu.
Non è qualcosa che voglio fare.
Није то нешто што желим да урадим.
Ci sono delle cose che voglio fare.
Ima nekih stvari koje želim da uradim, znaš.
"Ho delle persone che amo profondamente, ho delle cose che voglio fare nella vita."
Imam ljude koje mnogo volim. Ima stvari koje želim da uradim sa svojim životom.
Quello che voglio fare e' proteggere il football.
Ono sto cu da uradim je da zastitim stit.
È l'ultima cosa che voglio fare.
To je poslednje što bih radila.
Quello che voglio fare ora è capire a che cosa andiamo incontro.
Sad jedino želim da dokuèim protiv èega smo se nameraèili.
L'ultima cosa che voglio fare è ritirare i miei soldi, ma lo farò.
Ne bih da povlaèim novac, ali hoæu.
La prima cosa che voglio fare è ringraziarvi tutti.
Прво, желим да се захвалим свима вама.
La seconda cosa che voglio fare è presentarvi il mio co-autore e caro amico e co-insegnante.
Друго, желим да вам представим свог ко-аутора и драгог пријатеља и колегу предавача.
Abbiamo il potere individuale di dire: "Questo è quello che voglio fare".
Imate individualnu moć da kažete, ''Ovo je ono što želim da radim''.
Il ragazzo dice, "Ho deciso che voglio fare il mago.
I dete vam kaže: "Odlučio sam da postanem mađioničar.
(Risate) Ma quello che voglio fare nei prossimi 8 minuti è spiegarvi come si sono sviluppate queste passioni, il momento della mia vita in cui le due passioni si sono fuse, il percorso di apprendimento che si è verificato a partire da quel momento.
(Smeh) Ono što želim da uradim u sledećih osam minuta je da vas provedem kroz to kako su se ove strasti razvile u mom životu do tačke kada su se spojile, put učenja koje je počelo od tog trenutka.
In definitiva, ciò che voglio fare, qui, è rendere tutto questo sexy.
Tako da ono što želim da uradim ovde, moramo ovo napraviti da bude seksi.
E pensavo tra me e me, "Ma questo è quello che voglio fare.
I pomislio sam: "Ali, to je ono što želim.
Mi chiamavano Softy, ma non sono più Softy, perché ho scoperto chi sono veramente, è quello che voglio fare, e c'è una tale bellezza nel farlo.
Zvali su me mekušcem, ali više nisam mekušac, jer sam otkrio ko ja zaista jesam, u smislu onoga što želim da radim. i u tome je prava lepota.
Ora quello che voglio fare qui nei pochi minuti che ho a disposizione con voi è parlare seriamente di quella che è la formula per la vita ed una buona salute.
Ono što želim ovde da uradim u ovih nekoliko minuta koje imam sa vama je da zaista pričam o tome koja je formula za život i dobro zdravlje.
Questo è il ragionamento che voglio fare questa sera.
To je argument koji želim da iznesem večeras.
0.61992692947388s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?